Od dłuższego czasu szukasz profesjonalnego filologa, gdyż masz problem z przetłumaczeniem na język polski ważnego, urzędowego tekstu w obcym języku? Czy może znasz język, ale chcesz mieć pewność, że jego przełożenie będzie pozbawione jakichkolwiek błędów? A może chciałbyś po prostu tanio przetłumaczyć tekst z mało popularnego języka?
Trafiłeś tutaj, gdyż pewnie do każdego tekstu musiałeś szukać innego tłumacza, gdyż każdy specjalizuje się w innym języku obcym. Nie musisz już szukać osoby, która posługuje się tylko jednym językiem obcym. U nas prócz języka angielskiego, niemieckiego czy hiszpańskiego prowadzimy tłumaczenia z i na większość języków używanych w Europie.
Skupiamy najlepszych tłumaczy z całego kraju z wieloletnim doświadczeniem. Naszym największym atutem jest wysoka jakość w niskiej cenie. Im rzadszy język tym większa opłata za stronę? U nas możesz o tym zapomnieć. Gwarantujemy Ci jedne z najtańszych tłumaczeń w kraju. Przed podjęciem współpracy masz możliwość bezpłatnej wyceny Twojego tekstu. Prowadzimy tłumaczenia zarówno zwykłych tekstów jak i tych specjalistycznych, w tym biznesowych i medycznych.
Najlepsze oprogramowania i przeszkoleni tłumacze gwarantują Ci tanie tłumaczenia. Nie pobieramy dodatkowych opłat za tłumaczenia w innych formatach niż Word (*.doc). Jesteśmy elastyczni i dopasujemy się do twoich potrzeb. Warto zapoznać się z cennikiem najtańszych tłumaczeń w sieci umieszczonym na dole strony. W razie dodatkowych pytań, napisz do nas.
Każde tłumaczenie wyceniane indywidualnie
Każde tłumaczenie traktujemy indywidualnie. Końcowa cena uzależniona jest od stopnia specjalizacji tekstu, obszerności tekstu do tłumaczenia czy też wymaganego terminu wykonania.
Brak dopłat po wykonaniu tłumaczenia
Zawsze podajemy cenę za wykonanie tłumaczenia przed przystąpieniem do prac. Daje to Państwu gwarancję braku nieprzyjemnych niespodzianek po zakończeniu tłumaczenia. Cena pozostaje bez zmian nawet wtedy, gdy tekst po tłumaczeniu wydłuży się.
Bezpłatna ekspresowa wycena
Wyceny dokonujemy bezpłatnie. Nie zobowiązuje ona Państwa do zamówienia tłumaczenia. Aby zamówić wycenę prosimy skorzystać z gotowego krótkiego formularza i przesłać do nas pliki. Odpowiadamy niezwłocznie, zazwyczaj do 60 minut po otrzymaniu od Państwa tekstów.
Bezpieczeństwo
Wszelkie dokumenty, jakie otrzymujemy otrzymują klauzulę poufności i są wykorzystywane jedynie w celu wykonania wyceny.
Sposób ustalenia objętości tekstu do tłumaczenia:
- dla tłumaczeń zwykłych i specjalistycznych jednostką rozliczeniową jest strona zawierająca 1800 znaków wraz ze spacjami i znakami specjalnymi, nie tak jak w innych biurach tłumaczeń 1500-1700 (1800 znaków to norma Unii Europejskiej).
- dla tłumaczeń uwierzytelnionych ("przysięgłych") obowiązuje urzędowa jednostka przeliczeniowa - 1125 znaków wraz ze spacjami i znakami specjalnymi (zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego). Opłata jest pobierana za każdą rozpoczętą stronę zgodnie z Ustawą o zawodzie tłumacza przysięgłego.
| język obcy | tłumaczenie z j. polskiego lub na j. polski |
|---|---|
| angielski | od 18 zł do 28 zł Najlepsza cena na rynku ! Sprawdź promocje |
| białoruski | od 38 zł do 48 zł |
| bułgarski | od 38 zł do 48 zł |
| czeski | od 38 zł do 48 zł |
| duński | od 58 zł do 70 zł |
| fiński | od 72 zł do 88 zł |
| francuski | od 28 zł do 38 zł |
| hiszpański | od 28 zł do 38 zł |
| japoński | od 68 zł do 88 zł |
| litewski | od 40 zł do 58 zł |
| niderlandzki | od 40 zł do 58 zł |
| niemiecki | od 28 zł do 38 zł |
| norweski | od 60 zł do 72 zł |
| portugalski | od 40 zł do 58 zł |
| rosyjski | od 28 zł do 38 zł |
| rumuński | od 40 zł do 58 zł |
| słowacki | od 40 zł do 58 zł |
| szwedzki | od 50 zł do 68 zł |
| turecki | od 50 zł do 68 zł |
| ukraiński | od 28 zł do 38 zł |
| węgierski | od 50 zł do 68 zł |
| włoski | od 30 zł do 42 zł |
Bez dopłat otrzymujesz:
- Wycena tłumaczenia
- Wykonanie OCR >>> zobacz
- Zachowanie formatowania, kolumn, tabel, obrazów (Word)
- Konwersja pliku .doc na format .pdf lub odwrotnie
- Tłumaczenie w Excelu
- Przesyłka tłumaczenia uwierzytelnionego ("przysięgłego") listem poleconym.
Podane stawki są cenami netto za jedną stronę rozliczeniową. Są to stawki jedynie orientacyjne. Cennik nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu art. 66 par.1 Kodeksu Cywilnego. Za wykonane usługi wystawiamy faktury VAT.

» Wysoka jakość
» Analiza potrzeb