RZETELNA FIRMA

specialZ satysfakcją informujemy, że uzyskaliśmy Certyfikat Rzetelności. Program "Rzetelna Firma" prowadzony przez KRD.

więcej

dlaczego my?

Dlaczego my » Wysoka jakość
» Najniższe ceny
» Doświadczenie
» Terminowość
» Bezpieczeństwo

więcej

jak pracujemy?

jak pracujemy » Analiza potrzeb
» OCR gratis
» Praca w weekendy
» Stały zespół tłumaczy
» Weryfikacja tłumaczenia

więcej

Wycena tłumaczenia

wycena
  • Całkowicie za darmo !
  • Najlepsze promocje
  • Odpowiedź do 60 minut
Sprawdź

Oferujemy


Opinie klientów

  • prof. zw. dr. hab. Michał Mackiewicz - AGH

    Biuro tłumaczeń jedyne w swoim rodzaju. Wszystko można było uzgodnić internetowo, telefon nie był potrzebny do niczego - to bardzo duże ułatwienie oraz oszczędność kosztów. Termin zakończenia tłumaczenia dokumentów oraz ich przesłania na wskazany przez nas adres został dotrzymany, nie było żadnych niedomówień.

  • Marta Zaniewska – Kierownik Działu Współpracy z Zagranicą – PAN

    Świetne podejście do klienta. Profesjonalne, expresowe tłumaczenie. Bardzo dobra komunikacja emailowa. Obrobili i poskładali teksty z różnych formatów, całkowicie za darmo. Serdecznie polecam.

  • Anna Pomaska - JW Construction S.A.

    Bardzo profesjonalne tłumaczenie dokumentacji technicznych. Wzorowy kontakt i podejście do klienta. konkurencyjne ceny. Wspólpraca nasza będzie z pewnością kontynuowana.

Nasza oferta

Zaufaj specjalistom i korzystaj z naszego doświadczenia

Nasza oferta tłumaczeń pisemnych to szereg specjalistycznych usług, które zawsze dobieramy w zależności od potrzeb danego zadania lub projektu tłumaczeniowego.

Na nasze tłumaczenia składa się nie tylko sam przekład, ale również cały proces zapewnienia jakości. Tłumaczenie to proces, w którym współpracuje zespół specjalistów: konsultanci językowi, weryfikatorzy oraz redaktor. Taki proces tłumaczenia zapewnia spójność terminologiczną i stylistyczną przekładu nawet przy zachowaniu bardzo krótkiego terminu realizacji.

Oferujemy Ci następujące usługi:

Specjalna usługa dla firm

  Mając bogate doświadczenie we współpracy z klientami korporacyjnymi oraz dogłębne zrozumienie specyfiki tych zleceń, BANG wprowadziło specjalną ofertę dla tych firm, które współpracują z nami na podstawie umowy o współpracy. Gwarantując najwyższą jakość tłumaczeń oraz wyjątkową obsługę klienta, usługa ta niesie ze sobą następujące korzyści:

  • analiza potrzeb klienta i dostosowanie do nich indywidualnej oferty,
  • nadanie priorytetowej wagi wszystkim zleceniom,
  • tłumaczenie z każdego formatu bez dodatkowych opłat doc, xls, pdf, jpg
  • wykonanie OCR (konwersja z plików graficznych, pdf, do formatu Microsoft Word, lub dowolnego innego) całkowicie gratis.
  • gwarancja pełnej dyspozycyjności także poza godzinami pracy biura,
  • praca w weekendy bez dodatkowych opłat.
  • indywidualny tryb realizacji zleceń,
  • indywidualny cennik opracowany na podstawie obopólnych ustaleń,
  • kompetentny i doświadczony stały zespół tłumaczy,
  • systemy elektronicznego sprawdzania terminologii i jakości,
  • archiwizacja wykonanych tłumaczeń,
  • przedłużony termin płatności faktur (30 dni).

Sprawdź specjalny Program Powitany dla firm »szczegóły«

Poszczególne fazy realizacji zamówienia

  • Po otrzymaniu zlecenia, przeprowadzamy analizę plików i ustalamy z klientem wszystkie szczegóły, bazując na zasobach wewnętrznych oraz na materiałach pomocniczych.
  • Ustalamy terminy realizacji poszczególnych etapów projektu, kompletujemy zespół roboczy oraz niezbędne narzędzia.
  • Tłumacz mający odpowiednie kwalifikacje i duże doświadczenie w danej dziedzinie otrzymuje pliki wraz z niezbędną bazą tłumaczeń i materiałami pomocniczymi.
  • Przekazujemy projekt wewnętrznemu specjaliście ds. kontroli jakości, aby zapewnić realizację wszystkich zadań zgodnie z wymogami klienta.
  • Ostatecznie weryfikujemy spełnienie wszystkich wymogów klienta. Pliki są przekazywane klientowi pocztą elektroniczną lub w inny uzgodniony sposób.

Doceniamy długoterminową i harmonijną współpracę z naszymi klientami. Dążymy do jak najbardziej indywidualnej obsługi każdego z nich. Dzięki otwartości na klienta i elastyczności w kontaktach z łatwością spełniamy wysokie kryteria jakości obsługi klienta, zyskując coraz większe zaufanie. Jeśli zatem poszukujesz solidnego partnera w zakresie tłumaczeń, zwróć się do nas. Bardzo szybko uzyskasz kompleksową odpowiedź na wszystkie pytania.


  • Czy na co dzień zajmujesz się pracą dla nowoczesnej firmy, która produkuje nowoczesne nowinki techniczne? A może jesteś jeszcze studentem, który niedługo będzie bronił swojej pracy dyplomowej? Inżynier, który jest zorientowany we współczesnej technice, może liczyć, iż nie zabraknie dla niego nigdy pracy. Po pierwsze, dobre biuro tłumaczeń, może zaproponować mu współpracę w zakresie konsultacji językowych. Ponadto, doskonała znajomość języka angielskiego, umożliwi mu realizację własnych tłumaczeń. Tłumaczenia specjalistyczne są w dzisiejszych czasach niezwykle cenione. Wynika to głównie z faktu, iż współczesny świat wciąż się rozwija, wciąż powstają nowe urządzenia, specjalistyczna aparatura. Trudno zaś opisywać jej działanie, gdy nie wie się, do czego ona służy, gdy nie ma się pojęcia o jej zastosowaniu. Ponadto, tłumaczenia fachowe są również jednymi z najdroższych, dlatego też podjęcie się właśnie tego zajęcia jest nie tylko prestiżowe, ale również i intratne. To jedne z wielu powodów, dla których warto rozważyć podjęcia się właśnie tego zajęcia.

  • Okazało się, że odziedziczyłeś spadek po dalekiej ciotce, mieszkającej w Europie Zachodniej lub Kanadzie? A może zamierzasz wystąpić z powództwem cywilnym przeciwko obywatelowi innego kraju? Jeżeli tak, to za pewne będziesz potrzebował profesjonalnie przetłumaczonych dokumentów. Cóż wówczas? Powinieneś zwrócić się o pomoc do tłumacza. Biuro tłumaczeń, które wybierzesz, powinno cechować się kilkoma rzeczami. Przede wszystkim powinno zatrudniać lub współpracować z tłumaczem z danego i potrzebnego ci języka. Ponadto, specjalista ten powinien również orientować się w zakresie specjalistycznego słownictwa, znać język prawa. Tłumaczenia specjalistyczne – bo o nich tu mowa – posługują się nietypowym, niecodziennym językiem. Tak jest właśnie w przypadku pozwów czy testamentów, które posługują się językiem prawnym. Oczywiście najłatwiej będzie ci znaleźć tłumaczy z języków takich, jak: angielski, niemiecki czy francuski. W przypadku języków bardziej egzotycznych, oferta może być nieco mniejsza. "Tłumaczenia chiński" czy "tłumaczenia japoński" – choć pojawiają się coraz częściej, nie są jednak jeszcze zbyt popularne.

  • Gdy zależy ci na profesjonalnym tłumaczeniu, nie powinieneś szukać tłumacza na łamach ofert prasowych, a tym bardziej internetowych. Nie wiadomo bowiem, czy po pierwsze nie dostaniesz tekstu, który będzie niezgodny merytorycznie z oryginałem, ponadto, nie będziesz pewien poziomu oferowanej usługi. W przypadku tłumaczenia angielski, najlepiej skorzystać z pomocy fachowców. Gdzie takich szukać? Przede wszystkim możesz rozpytać wśród znajomych, czy nie znają zaufanych osób, będących tłumaczami. Gdy okaże się, że nie, powinieneś poszukać firm, które zrzeszają tłumaczy różnych języków. Biuro tłumaczeń – gdyż o nim tu mowa – zatrudnia i współpracuje z tłumaczami z różnych języków świata. Dzięki temu potrafi zaproponować szeroka gamę usług, ale również i wysoki poziom merytorycznych tekstów. Zwłaszcza tłumaczenia specjalistyczne są tymi, które biura tłumaczeń zajmują się najczęściej. Ale i to nie wszystko. Profesjonalne podejście powoduje również, iż tekst będzie bardzo dobrej jakości. To gwarancja, którą nie otrzymasz od osoby fizyczne, która zajmuje się tłumaczeniami jedynie dorywczo.